本日のお笑い.
I先生の昔話.
学校に来ていたアメリカ人が英語の先生と自宅に来て,食事.
食後のコーヒーを出すとき,
奥さん:「Are you American?」
アメリカ人:「Yeeees! I am AMERICAN!」
奥さんの気持ちは
Which do you like mild or strong coffee?
そもそもアメリカにはアメリカンコーヒーはない.
フランスにはフレンチコーヒーはない.
ウィーンにはウィンナコーヒーはない.
ただ,アメリカではマイルドなコーヒー,フランスでは苦いコーヒー,ウィーンではコーヒーにクリームを浮かべるのが好まれているというだけ.
ものの名前に,地域の名前を冠する場合,それが通じるのはその地域以外の人だろう.
フランクフルトで「フランクフルトソーセージください」とか,香川県で「讃岐うどん」と言ったら「?」となるな.
オーストリアはメランジェですね。
返信削除クリームがたくさん皿に載ってきます。自分で好きな量を入れて飲むのです。ウィーンの王宮近くのデメル(日本にもありますね)やザッハトルテで有名なザッハなどのカフェは日本人にも人気ですね。
おぉ,さすが
返信削除フェンシングのコーチがウィーンの国際大会に出たときのお土産をもらったのだけれど,
「WIEN ISETAN」
のロゴの包みがよかった(笑)