2007年12月4日火曜日

コップじゅうさん

G8は「ジーエイト」っていうけど,COP13「コップじゅうさん」なのかー.
「ゴルゴじゅうさん」って言っているみたいだ.

つまり「エイト」は日本語に定着しているけれど,thirteen はまだ英語なのだろう.

でも早期警戒機E-2Cとか対潜哨戒機P-3C,F-2支援戦闘機は「イーにシー」とか「ピーさんシー」,「エフに」って報道される.
ツー,スリーは日本語に定着していないわけではないのだろうが,航空機の型番は日本語を使うことになっているのかな.

0 件のコメント:

コメントを投稿

スパム対策のため,コメントは,承認するまで表示されません。
「コメントの記入者:」は「匿名」ではなく,「名前/URL」を選んで,なにかニックネームを入れてください.URL は空欄で構いません.